Документ 628-річної давності експонується в Пинську

У музеї Білоруського Полісся можна побачити оригінал однієї з найдавніших грамот ВКЛ.

Для стародавнього артефакту зробили спеціальну вітрину.  Грамота експонуватиметься всього кілька днів до 30 вересня. Короткострокові покази унікальних експонатів, це своєрідний маркетинговий хід проекту «За лаштунками музею».

Для древнего артефакта сделали специальную витрин. На фото Валерий Кобринец – сотрудник музея

Як розповів  заввідділом по науково-просвітницькій роботі музею Білоруського Полісся Валерій Кобринець, це грамота пинського князя Василя Наримунтовича, онука Великого князя Литовського Гедиміна:

– У документі фіксується обмін землями між князем Василем і одним з його слуг-бояр, якого звали Павло Котович. Причому Котович це по батькові, тобто його батька звали Кот.

У грамоті згадуються двоє людей, нащадки яких вплинули на життя нашого регіону, – пояснює Валерій Кобринець. Це Козляк Радчицкий (можливо, його нащадки заснували село Козляковичи, що під Пинськом) і Кочан (на Пинщині є село Качановичі та прізвище Кочановський досить поширене).

Долгое время грамота считалась утерянной и в экспозиции была только её светокопия

Вперше цей документ публікувався в «Ревізії пущ і переходів тварин» в 19 столітті.

У музей Білоруського Полісся грамота потрапила в польські часи в 1938 році. Її купили у жителя села Парохонськ Пинського повіту Станіслава Даровицкого.  Є на ній залишки червоного шнура, на який кріпилася печать, а це показник на вельможного її упорядника.

За словами Валерія Кобрінця, довгий час вважалося, що артефакт був загублений. В експозиції музею виставлялася його світлокопія. Але в 2000-х року в Пинськ приїжджав співробітник Національної Академії Наук, який знайшов грамоту в запасниках музею і ввів її в науковий обіг.

Отже, виставка одного експоната триватиме до 30 вересня, час роботи музею Білоруського Полісся з 10.00 до 17.30, телефон 8 0165 31-66-46.

Последние штрихи экспозиции

 

Расшифровка древнего шрифта

Криниця: Медиа-Полесье

 

  • 1
    Поділитися

1 thought on “Документ 628-річної давності експонується в Пинську”

  1. Віктор Місіюк сказав:

    За два дні попасти до музею непросто((. Документ написаний “словенською”, але, сподіваюсь, усі побачили закінчення давального відмінку однини іменники другої відміни (Павлови) і особову форму дієслова (поставити) і імена, утворені усічено-суфіксальним способом (Федушко, Ганько, Юрко). Смачно! Але без потреби Юрка не турбуйте.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 thought on “Документ 628-річної давності експонується в Пинську”

  1. Віктор Місіюк сказав:

    За два дні попасти до музею непросто((. Документ написаний “словенською”, але, сподіваюсь, усі побачили закінчення давального відмінку однини іменники другої відміни (Павлови) і особову форму дієслова (поставити) і імена, утворені усічено-суфіксальним способом (Федушко, Ганько, Юрко). Смачно! Але без потреби Юрка не турбуйте.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *